Iran had shot down a U.S. military helicopter while it was patrolling over the Strait of Hormuz, President Dondald Trump said on Tuesday, adding that the U.S. would “respond to this attack.”
“There were two pilots involved, both are safe and uninjured,” he said in a Truth Social post.
"Our excellent military has just informed me that last night the Iranians shot down one of our advanced Apache helicopters, which was on patrol over the Strait of Hormuz. There were two pilots on board; both are alive and unharmed.
Nevertheless, the United States has an obligation to respond to this attack if it deems it necessary. Thank you for your attention to this matter!"
GR
FR
DE
ES
IT
RU
EU
Trump declaró que el helicóptero Apache que se estrelló en la zona del estrecho de Ormuz fue derribado por Irán y que no puede dejar el incidente sin respuesta:
ReplyDelete"Nuestros magníficos militares acaban de informarme que anoche los iraníes derribaron uno de nuestros avanzados helicópteros Apache, que realizaba una patrulla sobre el estrecho de Ormuz. A bordo iban dos pilotos; ambos están vivos e ilesos.
No obstante, Estados Unidos tiene la obligación de responder a este ataque si así lo considera necesario. ¡Gracias por su atención a este asunto!".
Il Presidente USA Trump annuncia che nella giornata di ieri un elicottero militare Apache è stato abbattuto dall'Iran nello Stretto di Hormuz:
Delete«Mi è appena stato riferito dal nostro Grande Esercito che ieri notte gli iraniani hanno abbattuto uno dei nostri elicotteri Apache altamente sofisticati mentre pattugliava sopra lo Stretto di Hormuz. C'erano due piloti coinvolti, entrambi sono salvi e illesi. Tuttavia, gli Stati Uniti devono, per necessità, rispondere a questo attacco. Grazie per l'attenzione a questa questione! Presidente DONALD J. TRUMP».
Трамп заявил, что вертолет AH-64 Apache, потерпевший крушение в районе Ормузского пролива, был сбит Ираном.
Delete«Меня только что проинформировали наши великие военные, что прошлой ночью иранцы сбили один из наших высокотехнологичных вертолётов Apache, который выполнял патрулирование над Ормузским проливом. На борту находились два пилота, оба живы и не пострадали. Тем не менее Соединённые Штаты, по необходимости, должны ответить на эту атаку. Благодарю за внимание к этому вопросу!»
Earlier Central Command said two crew members were rescued by an unmanned boat — a first for American forces — after the aircraft went down off the coast of Oman.
ReplyDeleteA Task Force 59 unmanned surface vessel, essentially a drone boat, found and rescued the soldiers, spokesperson Capt. Tim Hawkins told NBC News before Trump posted his comment. Both soldiers were receiving medical care, he said, adding: “The task force began fielding these drones in theater in late March.”
Un funzionario statunitense ha detto a Barak Ravid [AXIOS] che l'indagine ha stabilito che un drone iraniano ha colpito l'elicottero statunitense facendolo precipitare. Il funzionario statunitense ha detto che l'indagine non ha ancora stabilito se si sia trattato di un'azione intenzionale o meno.
ReplyDeleteDonald Trump said the U.S. will “respond” as he accused Iran of shooting down an Apache helicopter that was patrolling over the Strait of Hormuz.
ReplyDeleteAn Iranian drone shot down US Air Force AH-64 Apache helicopter, Axios reports, citing an American official.
ReplyDeleteHowever, the US is still unsure whether this was intentional or an accidental collision.
The US combat helicopter was shot down near the Strait of Hormuz by an Iranian drone, however, it is not yet clear whether it was done intentionally or not, Axios and Israel’s Channel 12 correspondent Barak Ravid said.
ReplyDelete"A U.S. official told me the investigation determined that an Iranian drone hit the U.S. helicopter and got it to crash. The U.S. official said the investigation still hasn't determined if it was intentional or not," he wrote on X.