Donald Trump, in his latest Truth Social, says he has cancelled strikes on Iran tonight and that "final points have been, in both concept and great detail, approved by all parties involved".
We're yet to hear from Iran, or any of the other countries Trump cites in his post.
The US president adds, though, that the US naval blockade on Iranian ports in the Strait of Hormuz will "remain in full force".
Earlier on Thursday, Trump vowed “very hard” strikes on Iran that evening and promised to take the country’s key oil infrastructure in what would have been a major escalation.
“At some point in the not too distant future, we will be taking Kharg Island, and other oil infrastructure points, and assume total control of their Oil and Gas Markets, much like we have with Venezuela,” he said on social media.
Kharg Island is at the heart of Iran’s oil export industry, a lynchpin of the country’s battered economy. It sits off Iran’s Gulf coast, hundreds of kilometers northwest of the narrow, strategic Strait of Hormuz.
GR
FR
DE
ES
IT
RU
EU
The United Nations would not like to see a scenario in which the United States proceeds to seize Iran's Kharg Island, the official representative of the world body's Secretary-General, Stephane Dujarric, said at a briefing.
ReplyDelete"Obviously, it's not something we'd like to see. We want things to go the opposite way, more towards diplomacy than further destruction," he said in response to a relevant question.
La ONU se opone a una intervención estadounidense en la isla iraní de Jarg, declaran desde la oficina del secretario general
Delete"Obviamente, no es algo que deseemos. Queremos que las cosas evolucionen en la dirección opuesta, más hacia la diplomacia que hacia una mayor destrucción", declaró Stephane Dujarric.
There’s a live debate here in Washington about whether Donald Trump’s mixed messaging on Iran is a deliberate strategy, designed to keep the Iranian regime guessing – or simply a flip flop.
ReplyDeleteEarlier today, US President Donald Trump vowed to hit Iran "very hard" tonight. An hour ago, he said that he has "cancelled the scheduled strikes and bombings".
ReplyDeleteIsrael e Irán niegan la existencia de un "acuerdo de paz" anunciado por Trump .
ReplyDelete"No tenemos conocimiento de que se haya alcanzado ningún acuerdo", declaró un alto funcionario israelí al canal israelí N12.
Parliament Speaker Mohammad Bagher Ghalibaf stresses that the enemies will see a different Iran, and says wrong strategies and thoughtless decisions will create an endless quagmire in which the adversaries will be trapped for years.
ReplyDeleteGhalibaf in a post on his X account wrote that wrong strategies and impulsive decisions will reset the entire board for the worse, explode energy infrastructure and markets and create an endless quagmire that "you will be stuck" in for years. "You will see a different Iran."
Sia l'Iran sia Israele negano l'esistenza di qualsiasi accordo. Interrogati da varie agenzie di stampa dei loro Paesi, funzionari governativi di Teheran e di Tel Aviv hanno affermato di non essere a conoscenza di nessun documento d'intesa, nonostante Trump abbia persino accennato a una "firma imminente"
ReplyDeleteThe United States has agreed to end the war with Iran, but the documents still need to be signed, US President Donald Trump said.
ReplyDeleteThe signing of the documents could take place this weekend, he added.
Secondo una fonte di Al Arabiya la delegazione qatariota tornata da Teheran ha consegnato l'approvazione dell'Iran sulla bozza finale dell'accordo.
ReplyDeleteL'emiro del Qatar e Trump hanno discusso dell'accordo e Trump «ha confermato che le intese raggiunte avevano l'approvazione di tutte le parti interessate», ha dichiarato l'ufficio dell'emiro del Qatar:
«Durante la telefonata, i due leader hanno discusso delle strette relazioni strategiche tra i due Paesi e delle modalità per sostenerle e rafforzarle, oltre agli ultimi sviluppi regionali e internazionali, in particolare quelli relativi agli sforzi diplomatici per la de-escalation nella regione».